当尼泊尔遇上“中国故事”丨长少社“画本”版权输出,推动中尼文化交流

发布时间:2017年08月25日           来源:           浏览次数:397

8月24日上午,在第24届北京国际图书博览会上,长江少年儿童出版社就《曹文轩画本·草房子》《杨红樱画本·纯美童话》与尼泊尔当代出版社签署了版权输出战略合作协议。

尼泊尔当代出版公司总经理凯兰•高塔姆先生,中国著名儿童文学作家、北京大学教授,国际安徒生奖得主曹文轩先生,中宣部出版局张拥军副局长,国家新闻出版广电总局出版管理司许正明副司长,国家新闻出版广电总局出版规划司孔德龙副司长,湖北省政府刘仲初副秘书长,湖北省委宣传部张海明常务副部长,湖北省新闻出版广电局张良成局长,湖北长江出版传媒集团(股份)有限公司陈义国董事长,长江出版传媒股份有限公司邱菊生总经理出席了签约仪式。

陈义国首先致辞,他介绍,长江少年儿童出版社自2011年创新性地提出“画本”这一概念并付诸实施,给中国原创图画书带来了一股新风,并逐步得到了国际童书界的关注,许多系列的版权已输出至韩国、泰国、约旦、越南等国家和地区。这次作家曹文轩和杨红樱的作品输出,是长江传媒在响应国家“一带一路”倡议上,走出的踏实一步。

接着,凯兰·高塔姆在致辞中表示,此次能和长江少年儿童出版社合作,把国际安徒生奖获得者曹文轩先生的《草房子》带回自己的家乡,用尼泊尔语言出版,是他莫大的荣幸。尼泊尔的读者听到这个消息,也一定很高兴。凯兰说:“今天不仅是关于童书的合作,更是在习大大一带一路的倡议下,各国文化的连结。 你们有多么伟大的领袖,不仅仅只考虑中国的前途,更想着通过连通,实现世界人民的福祉。”他还表示,希望今后能与长少社能有更多的合作机会。

                                  

在签约仪式上,曹文轩很高兴看见自己的作品输出至尼泊尔,他说《草房子》是自己一部非常重要的作品,长少社精心打造的画本《草房子》,赋予了《草房子》更多的含义。同时,与长少社已有多年的深厚情感,是自己非常认可的出版社。目前,曹文轩正在为长少社创作新的儿童文学作品。